header reseau organisation
Les principales activités du RAOS en 2009-2010 :

bullet big Formation linguistique et adaptation culturelle : Le RAOS a participé à l'étude de besoin des professionnels de la santé dans le cadre du programme national Formation linguistique et adaptation culturelle du Consortium national de formation en santé (CNFS). Le RAOS a aussi développé un projet de recherche documentaire sur le financement des approches en adaptation linguistique et culturelle dans le domaine de la santé.

bullet big Appel de propositions en organisation des services : Le RAOS a coordonné le processus d'appel d'offre du Programme national de la Société Santé en français (SSF) en organisation des services en français. Au N.-B., 24 projets ont été reçus dont 10 projets ont été recommandés. 

bullet big Comité consultatif sur l'amélioration des services en français : Le RAOS a participé au Comité consultatif du premier ministre sur l'amélioration des services de santé en français.

bullet big Développement d'outils de promotion : Le RAOS a participé au renouvellement du site Web de la SSMEFNB, ainsi qu'à la publication de deux numéros de la revue À votre santé!

bullet big Établissement d'un Centre de santé à Clair et Miramichi : Le RAOS a travaillé avec des partenaires du Village de Clair au développement d'un centre de santé. Le RAOS a aussi appuyé la communauté de Miramichi dans leur initiative visant le développement d'un centre d'hébergement pour personnes âgées francophones. 

bullet big Programmes de promotion en santé et prévention : Le RAOS a appuyé divers projets dont les centres de santé francophones de St-Jean et Fredericton et la mise à jour des besoins en matière de la promotion et prévention du – territoire Inkerman-Lamèque-Miscou.

bullet big Projets d'appui au financement : Le RAOS a offert son appui à la Coalition pour une saine alimentation et l'activité physique et au projet Racines de l'espoir de la Fédération des jeunes francophones pour assurer la mise en place du Comité consultatif provincial.

bullet big Réorganisation des services en santé en français : Le RAOS a participé à la concertation sur la réorganisation des services de santé en français – contribution à la mise en œuvre d'une solution favorable aux communautés acadiennes et francophones du Nouveau-Brunswick

bullet big Table d'échange communautaire : le RAOS a participé à la Table d'échange communautaire avec les différents ministères fédéraux.

bullet big Forum en santé publique : La SSMEFNB a participé, avec les autres réseaux de l'Atlantique et de l'Agence de santé publique – Atlantique, à l'organisation d'un Forum en santé publique à Halifax.

bullet big Développement professionnel en santé: La RAOS a contribué financièrement à une journée de développement professionnel à l'Hôpital Georges-L. Dumont.

bullet big Recherche et innovation : le RAOS a participé aux activités du GRIOSS (Groupe de recherche et d'innovation sur l'organisation des services de santé – Université de Moncton).

bullet big Séminaires sur l'information en santé et financement pour la recherche: Le RAOS a collaboré avec l'École de Travail social dans l'organisation de quatre séminaires sur l'information et la santé ainsi que la rédaction d'une demande de financement de recherche auprès des Instituts de recherche en santé du Canada (IRSC).

bullet big Fascicule historique sur la santé en français : Le RAOS a participé au projet de fascicule historique sur la santé en français en partenariat avec le MACS-NB, le Consortium national de formation en santé (CNFS) et le Centre d'études acadiennes.

bullet big Symposium sur l'obésité en français : Le RAOS a participé financièrement au premier Symposium sur l'obésité en français au Nouveau-Brunswick.

bullet big Aménagement culturel du territoire : Le RAOS a participé à la Table de concertation sur l'Aménagement culturel du territoire sur le thème de la santé et mieux-être.

bullet big Comité Avenir jeunesse de la Péninsule acadienne : Le RAOS a participé au financement du Comité Avenir jeunesse de la Péninsule acadienne.

En vedette...

Les réseaux de santé de l'Atlantique et du Québec se réunissent à Halifax




photogrouperéseaux2

La santé en français dans l'actualité

Développement d'une norme linguistique pour l'Agrément des établissements de santé au Canada

L’Organisation de normes en santé et la Société Santé en français mettent au point un programme de reconnaissance et des normes de communication en situation de langue minoritaire

Avr 28, 2017 | Nouvelles
HSO + SSF  Le 28 avril 2017 (Ottawa) – L’Organisation de normes en santé (HSO) et la Société Santé en français (SSF) ont annoncé leur collaboration en vue de la création du Programme de reconnaissance des compétences organisationnelles et des Normes de communication en situation de langue minoritaire pour évaluer la qualité des services linguistiquement adaptés chez les prestataires de services de santé.

Le Programme de reconnaissance des compétences organisationnelles est un processus en plusieurs étapes qui permet d’évaluer la qualité des services linguistiquement adaptés chez les prestataires de services de santé. Le nouveau programme comprend les Normes de communication en situation de langue minoritaire.
Ces nouvelles normes, parrainées par la SSF et élaborées dans le cadre d’un processus de conception conjointe avec HSO, visent à assurer aux groupes minoritaires de langues officielles, comme les Canadiens français et les communautés acadiennes minoritaires, l’accès à des services linguistiquement adaptés dans l’ensemble du continuum de soins.
Les normes traiteront aussi de la structure et des processus organisationnels requis aux niveaux de la gouvernance et de la direction pour favoriser et assurer une communication efficace : planification des services, collecte de données, élaboration de politiques et de procédures, ressources suffisantes, perfectionnement et formation du personnel.

Les normes seront structurées en fonction des principaux endroits de prestation des soins où une communication efficace est essentielle pour offrir des services de santé sécuritaires et de haute qualité. Elles évalueront la qualité des services linguistiquement adaptés offerts par les prestataires de services de santé au Canada et partout dans le monde. Cela comprend l’admission, l’évaluation, le traitement, la fin de vie, le congé et le transfert des soins.

Lire la suite...